一句一译的安徒生童话

光玩不行

首页 >> 一句一译的安徒生童话 >> 一句一译的安徒生童话最新章节(目录)
大家在看宝宝,乖,他低哑诱哄 港综:开局死靓仔南,邻居马小玲 报告三爷,夫人又去打架了 十日终焉 寂寞少妇的欲望 恐怖仙缘 盗墓局中蛊人:是他还是她 安陵容重生:绝不和甄嬛做姐妹 读心:惹她干嘛?她是箭修会开挂 相府嫡女惨死下堂重生后大杀四方 
一句一译的安徒生童话 光玩不行 - 一句一译的安徒生童话全文阅读 - 一句一译的安徒生童话txt下载 - 一句一译的安徒生童话最新章节 - 好看的其他类型小说

第32章 这则寓言是为你而写 This Fable Is Intended for You

上一章书 页下一章阅读记录

《这则寓言是为你而写,1836》

this Fable Is Intended for You, 1836

古代的智者巧妙地发现了如何在不直截了当地当面说出真相的情况下告诉人们真理。

wise men of ancient times ingeniously discovered how to tell people the truth without being blunt to their faces.

你看,他们在人们面前举起一面魔镜,在镜子里出现了各种各样的动物和各种奇妙的事物,呈现出既有趣又有教育意义的画面。

You see, they held a magic mirror before the people, in which all sorts of animals and various wondrous things appeared, producing amusing as well as instructive pictures.

他们把这些叫做寓言,无论动物们做出什么明智或愚蠢的行为,人们都要想象自己处在它们的位置,从而想到:“这则寓言是为你而写!”

they called these fables, and whatever wise or foolish deeds the animals performed, the people were to imagine themselves in their places and thereby think, “this fable is intended for you!” In this way no one’s feelings were hurt.

这样就没有人的感情会受到伤害。让我们给你举个例子。

Let us give you an example.

有两座高山,每座山顶上都有一座城堡。在下面的山谷里跑着一只饥饿的狗,它沿着地面嗅着,好像在寻找老鼠或鹌鹑。

there were two high mountains, and at the top of each stood a castle. In the valley below ran a hungry dog, sniffing along the ground as if in search of mice or quail.

突然,从其中一座城堡里传来一声喇叭声,宣告用餐时间即将到来。

Suddenly a trumpet sounded from one of the castles, to announce that mealtime was approaching.

狗立刻开始往山上跑,希望能得到一份食物;但是当它跑到半山腰时,吹喇叭的人停止了吹奏,而另一座城堡的喇叭声开始响起。

the dog immediately started running up the mountain, hoping to get his share; but when he was halfway up, the trumpeter ceased blowing, and a trumpet from the other castle menced.

“在这边,”狗想,“我到达之前他们就会吃完了,但是在那边他们才刚刚准备吃饭。”

“Up here,” thought the dog, “they will have finished eating before I arrive, but over there they are just getting ready to eat.”

所以它跑下山,又跑上另一座山。

So he ran down, and up the other mountain.

但是现在第一个喇叭声又响起来了,而第二个停止了。

but now the first trumpet started again, while the second stopped.

狗又跑下山,又跑上山;它一直这样持续着,直到两个喇叭都停止了吹奏,两座城堡里的饭都吃完了。

the dog ran down again, and up again; and this he continued until both trumpets stopped blowing, and the meals were over in both castles.

现在猜猜古代的智者会对这则寓言说些什么,以及那个在这里或那里忙得疲惫不堪却一无所获的傻瓜会是谁呢?

Now guess what the wise men of ancient times would have said about this fable, and who the fool could be who runs himself ragged without gaining anything, either here or there?

上一章目 录下一章存书签
站内强推人生得意时须纵欢 背剑之人 欢迎来到我的地狱 wtw1974 碧蓝航线界限 剑道第一魔 被公司开除?我赌石反手收购公司 圣魄魔道 乡村大凶器 废柴巫医的财神跟班 修神外传仙界篇 九海之王 余生为你着迷 绝品桃花命 后来,我成了最野的狗 罗盘里的秘密 改变世界的十二面骰 江湖亲启 武侠:邪恶圣人系统 超级特战兵王 
经典收藏疯批小师叔她五行缺德 快穿:她不碰男人只碰钱 猎艳北宋之阅尽群芳 我在遮天修道炼丹 全能系统上交后,我直接摆烂 我在尊多贵世界赚钱养夫郎 美漫:从成龙历险记开始 洪荒:最强祖巫 惊!咸鱼女配竟是修仙大佬 全球高武超凡之路 抗日之开局一条狗 开局安陵容,我在甄嬛无限循环 遮天之证道长生 快穿之万人迷女配总是身陷修罗场 美漫:诸天掠夺! 盲狙(强强) 【快穿】蒲花精灵她福孕绵绵 被哪吒杨戬孙悟空追堵的日日夜夜 开挂从全球高武开始 虚空塔 
最近更新兽世撩夫,种种田 我不是你妈 绝世盛宠:冷魅王爷穿越妃 钓鱼处处苟长生 忽如一夜春风来 特工重生之快穿全能女神 家有萌妻——已出版 别拿班花不当干部 说我假冒神明,我雕刻敕封人间 八零宠婚:敌蜜变妯娌,兄弟齐沦陷 假死回国后,渣男贱女跪倒求饶 对啊!我就是神经病 失身谣言漫天,我靠小叔逆风翻盘 我钓鱼佬,怎么成道家天师了 大唐武周,我教媚娘练【长寿决】 凤引华章 错表白顶级大佬后,她被抵在墙上亲 火影:从挖波风水门坟开始 盗墓:重生民国,我为卸岭总把头 恶婆婆穿成小奶团,撸起袖子揍全家 
一句一译的安徒生童话 光玩不行 - 一句一译的安徒生童话txt下载 - 一句一译的安徒生童话最新章节 - 一句一译的安徒生童话全文阅读 - 好看的其他类型小说